Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|
Choose an application
Doelstelling: In dit onderzoek wordt nagegaan hoe tolken omgaan met de hen opgelegde deontologische code in situaties waar persoonlijke gevoelens, emoties en druk een rol kunnen spelen. Het betreft hier enerzijds de processen van Neurenberg en Tokio, waar tolken geconfronteerd werden met oorlogsmisdadigers. Anderzijds wordt onderzocht of de persoonlijke tolken van dictators in staat bleken om deontologische regels zoals neutraliteit getrouw na te leven. Middelen of methode: Aan de hand van een literatuurstudie werd in de eerste plaats een gedetailleerd overzicht gegeven van de deontologische normen die tolken dienen te respecteren. Vervolgens werd afgetoetst in welke mate tolken deze waarden daadwerkelijk naleven wanneer ze geconfronteerd worden met persoonlijke gevoelens (tijdens de processen van Neurenberg en Tokio) of druk (als tolk van een dictator). Resultaten: De resultaten van het onderzoek tonen aan dat, op een aantal uitzonderingen na, de meeste tolken professioneel genoeg bleken om hun persoonlijke gevoelens aan de kant te schuiven tijdens het werk. Uit interviews blijkt echter dat tolken het vaak emotioneel zwaar hadden, bijvoorbeeld bij de confrontatie met oorlogsmisdadigers. Het is moeilijk na te gaan in welke mate deze gevoelens de tolkprestaties beïnvloed hebben. Het overtreden van de deontologische code kan immers ook toegeschreven worden aan een gebrek aan opleiding, talenkennis of vaardigheid. Bovendien komen tolken er doorgaans niet graag voor uit dat ze tegen hun deontologie gezondigd hebben. Op die manier is het moeilijk om na te gaan of tolken al dan niet bewust een inbreuk maken op de deontologische regels.
Consecutief tolken. --- Deontologie. --- Deontologische code. --- Ethiek. --- Neurenberg. --- Proces van Tokio. --- Simultaan tolken. --- Tweede Wereldoorlog.
Listing 1 - 1 of 1 |
Sort by
|